top of page

Глоссарий

ИНТЕРПРЕТАЦИЯ – процесс и результат истолкования информации на основе ее восприятия и анализа; общенаучный метод понимания, инструмент гуманитарного и естественнонаучного познания, способ преобразования, преображения, претворения и пребытия личности.

 

ИНТЕРПРЕТАЦИОННАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ ЧИТАТЕЛЯ-ШКОЛЬНИКА – механизм становления и развития диалогических отношений читателя-школьника с художественным произведением, миром и самим собой, который представляет собою органичный природе искусства слова, обучения и бытия ценностно-смысловой процесс диалогового взаимодействия мира текста и литературного и жизненного опыта учащегося, результатом которого является творческая работа; метод и технология организации процесса литературного развития читателя-школьника. Интерпретационная деятельность читателя-школьника обладает такими свойствами, как субъектность, полифункциональность, адаптивность, про– дуктивность, креативность, нелинейность, интегративность, открытость  и обеспечивает эстетическую и ценностно-смысловую взаимосвязь всех этапов художественного общения: восприятия – анализа – собственно интерпретации.

Цель интерпретационной деятельности читателя-школьника заклю– чается в овладении механизмами восприятия, анализа и интерпретации художественного произведения и истолковании воспринятого, пережитого, понятого и создании нового творческого продукта;  в добывании художественного и личностного смысла в искусстве и жизни и приобщении к ценностям. Наличие «обратной связи» (жизнь – читатель – художественное произведение – автор – читатель – жизнь) обеспечивает сопряжение внешнего (на уровне текста) и внутреннего (на уровне личности) диалогов в процессе интерпретационной деятельности и является главным условием ответствования читателя-школьника тексту и бытию.

 

ИНТЕРПРЕТАЦИОННАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ – 1) способность и готовность читателя-школьника переходить от одного уровня интерпретации художественного произведения к другому – более высокому, личностно преобразовывать информацию в соответствии с ее природой и преображаться как личности на основе полученного опыта художественного общения; 2) метакомпетенция в структуре литературной компетентности, обеспечивающая непрерывность процесса интерпретационной деятельности, развитие, взаимосвязь и самодвижение всех компонентов литературной компетентности  (конституционной, перформативной и литературно-трансферной компетентностей, ценностно-смысловой компетенции).

 

ИНТЕРПРЕТАЦИОННАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ – потребность, способность и готовность личности к качественной интерпретации информации сообразно ее природе на основе соответствующего опыта интерпретационной деятельности.

Интерпретационная компетентность личности представляет собою интегративное качество, обеспечивающее стремление, способность и готовность личности к созданию ценностно-смысловых продуктов интерпретации в соответствии с природой субъекта (объекта) интерпретации на разных этапах движения и развития коммуникации; стремление, способность и готовность получать и синтезировать промежуточные результаты интерпретационной деятельности и создавать новое.

 

ИНТЕРПРЕТАЦИОННОЕ ПОЛЕ ЧИТАТЕЛЯ-ШКОЛЬНИКА – часть культурного поля читателя-школьника (термин введен М. П. Воюшиной) и его внутреннего мира, которые учащийся включает в процесс своей интерпретационной деятельности.

 

ЛИТЕРАТУРНАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ ЧИТАТЕЛЯ-ШКОЛЬНИКА – потребность учащегося в чтении хороших книг, способность и готовность воспринимать, анализировать и истолковывать художественный текст, исходя из программы текста и программы интерпретатора, в роли которого он выступает, на основе своего литературного и жизненного опыта.

Уровень литературной компетентности определяется уровнем сформированности всех ее компонентов (конституционной, перформативной, литературно-трансферной компетентностей, ценностно-смысловой компетенции) и качеством их взаимодействия на основе полученного читателем-школьником опыта интерпретационной деятельности.

Конституционная компетентность, задатки которой дает человеку природа, обеспечивает возможность эмоционально-образного восприятия текста и развитие литературных способностей; перформативная компетентность обеспечивает понимание специфики языка искусства, его исторический и культурный контекст и помогает найти художественное значение, а литературно-трансферная компетентность помогает обрести художественный и личностный смысл  и воплотить его в творческом продукте.

Ценностно-смысловая компетенция читателя-школьника определяется нами как потребность и готовность читателя-школьника в процессе художественного общения к непрерывному эстетическому и духовно-нравственному поиску, выявлению смыслов в художественном произведении и жизни, сопряжению читательской и человеческой ответственности.

Ценностно-смысловая компетенция является ядром литературной компетентности и определяет уровень ценностно-смыслового взаимодействия всех компонентов ЛК и сопряжения внешнего (на уровне текста) и внутреннего (на уровне личности) диалога читателя-школьника и художественного произведения. В основе ее лежит установка на Другого, которая актуализирует сопряжение эстетического и этического взаимодействия читателя и художественного текста. Другой понимается как автор произведения, герой, а также в собственно философском значении этой категории. Открытость, интертекстуальная полисемия современного художественного текста требуют от читателя развития энциклопедической компетенции (У. Эко), а поток сообщений масс-медиа актуализирует значимость критической компетенции (У. Эко) – способности и готовности осмысленно и критически выбирать объекты / субъекты интерпретации – вырабатывать в себе как читателе информационный фильтр на основе развитой перформативной, энциклопедической и ценностно-смысловой компетенций.  Критическая и энциклопедическая компетенции в сфере художественного общения рассматриваются как новые компоненты перформативной компетентности читателя-школьника.

 

ЛИТЕРАТУРНОЕ РАЗВИТИЕ – открытый системный процесс развития у учащихся литературно-творческих способностей, умений и навыков чтения художественных произведений в системе школьного литературного образования; ключевой концепт отечественной методики преподавания литературы и главная цель школьного литературного образования.

 

ЛИТЕРАТУРНО-ТРАНСФЕРНАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ – способность и готовность читателя к сопоставлению и сопряжению явлений искусства и жизни и созданию собственной интерпретации прочитанного в органичном читателю плане выражения мыслей и чувств.

 

ТВОРЧЕСКАЯ РАБОТА ПО ЛИТЕРАТУРЕ –  условно итоговый продукт и результат развития интерпретационной деятельности читателя-школьника, воплощенный в тексте (вербальном, невербальном, креолизованном), представляющий собою самостоятельное произведение, в котором отражен диалог учащегося с художественным произведением, миром и самим собой.

 

ШКОЛЬНОЕ ЛИТЕРАТУРНОЕ ОБРАЗОВАНИЕ – поэтапная система обучения, воспитания и развития школьника как читателя и как личности.

 

КОНСТИТУЦИОННАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ – природная способность и готовность читателя к эмоциональному и образному восприятию художественного текста и дальнейшему развитию литературных способностей.

 

ПЕРФОРМАТИВНАЯ КОМПЕТЕНТНОСТЬ – способность и готовность читателя к анализу художественного произведения с учетом его природы на основе опыта и полученных теоретико-литературных, историко-литературных и общекультурных знаний.

 

ЦЕННОСТНО-СМЫСЛОВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ ЧИТАТЕЛЯ-ШКОЛЬНИКА –   потребность и готовность читателя-школьника к непрерывному духовно– нравственному поиску, выявлению смыслов в художественном произведении и жизни, сопряжению читательской и человеческой ответственности.

 

УЧЕБНОЕ ХУДОЖЕСТВЕННОЕ ОБЩЕНИЕ-ОТНОШЕНИЕ  –  процесс диалогового взаимодействия субъектов школьного литературного образования (читатель-школьник – художественного произведение – учитель – авторы интерпретаций), в котором реализуется интерпретационная деятельность читателя-школьника.

 

ЧИТАТЕЛЬ-ШКОЛЬНИК –  субъект читательской деятельности в системе школьного литературного образования.

bottom of page